36. Yâsîn Sûresi - 66. ayet
TR Türkçe
Eğer dilesek, (inkârcıların) gözlerini silip yok ederdik de yolda koşuşup dökülürlerdi; artık (yolu) nasıl göreceklerdi? (Fakat inkârcılara mühlet verilmektedir.)
EN English
Had We willed, We could have easily blinded their eyes, so they would struggle to find their way. How then could they see?
AR العربية
وَلَوْ نَشَٓاءُ لَطَمَسْنَا عَلٰٓى اَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَاَنّٰى يُبْصِرُونَ